A-Z list
Bóng ma Anh Quốc (Phần 6) Trailer
Watch

Bóng ma Anh Quốc (Phần 6)

Peaky Blinders (Season 6)

57phút/tập

Now showing: Hoàn Tất (6/6)

Latest episode: 654

Country: Anh

Actors: Adrien BrodyAidan GillenAimee-Ffion EdwardsAndy NymanAnnabelle WallisAnya Taylor-JoyCharlie Creed-MilesCharlie MurphyCharlotte RileyCillian Murphy

Genres: Chính kịch

0/ 5 0 votes
Vietsub #1
Movie plot

Dưới đây là bài viết giới thiệu phim "Bóng Ma Anh Quốc (Phần 6)" theo yêu cầu:

**Bóng Ma Anh Quốc (Phần 6): Khi Lửa Tàn Bùng Nổ Lần Cuối**

Birmingham, 1919. Tro tàn Thế Chiến thứ nhất vẫn còn ám khói, và từ đống tro tàn đó, một thế lực ngầm trỗi dậy. Đó là Peaky Blinders, băng đảng khét tiếng với những lưỡi dao cạo giấu kín trong mũ, do Tommy Shelby, một gã đàn ông mang trong mình cả sự tàn nhẫn và tham vọng, dẫn đầu. Phần 6 của "Bóng Ma Anh Quốc" không chỉ là câu chuyện về một gia đình tội phạm, mà còn là bản anh hùng ca đen tối về sự sinh tồn, sự phản bội, và cái giá phải trả cho quyền lực.

Tommy Shelby, giờ đây không chỉ là một trùm băng đảng địa phương, mà đã vươn mình ra biển lớn, dấn thân vào những âm mưu chính trị phức tạp và những liên minh nguy hiểm. Nhưng quá khứ đen tối, những bóng ma từ chiến tranh và những sai lầm cá nhân vẫn ám ảnh Tommy, đe dọa nhấn chìm anh và cả đế chế mà anh đã dày công xây dựng. Liệu Tommy có thể chiến thắng những con quỷ bên trong và bên ngoài, hay sẽ gục ngã dưới gánh nặng của quyền lực và tội lỗi? Phần 6 hứa hẹn sẽ là một cái kết nghẹt thở cho một trong những series phim truyền hình xuất sắc nhất mọi thời đại.

**Có thể bạn chưa biết:**

* "Bóng Ma Anh Quốc" không chỉ là một bộ phim giải trí, mà còn là một hiện tượng văn hóa. Loạt phim đã tạo ra một cơn sốt thời trang, âm nhạc và thậm chí cả phong cách sống, ảnh hưởng đến hàng triệu người trên toàn thế giới.
* Phần 6 của "Bóng Ma Anh Quốc" đánh dấu sự vắng bóng đáng tiếc của nữ diễn viên tài năng Helen McCrory, người thủ vai dì Polly Gray, do bà qua đời vì ung thư. Sự ra đi của bà là một mất mát lớn cho cả đoàn phim và người hâm mộ.
* "Bóng Ma Anh Quốc" đã nhận được vô số lời khen ngợi từ giới phê bình và khán giả, giành được nhiều giải thưởng danh giá, bao gồm Giải BAFTA cho Phim truyền hình chính kịch hay nhất.
* Diễn xuất của Cillian Murphy trong vai Tommy Shelby được đánh giá là một trong những màn trình diễn xuất sắc nhất trong lịch sử truyền hình. Anh đã lột tả một cách hoàn hảo sự phức tạp, mâu thuẫn và đau khổ của nhân vật này.
* Mặc dù lấy bối cảnh ở Birmingham, phần lớn các cảnh quay của "Bóng Ma Anh Quốc" được thực hiện ở Liverpool và các khu vực khác ở Anh, do Birmingham hiện đại đã thay đổi quá nhiều so với bối cảnh lịch sử của bộ phim.
* Series phim đã truyền cảm hứng cho rất nhiều nghệ sĩ và nhà thiết kế, từ âm nhạc đến thời trang. Rất nhiều nhãn hiệu thời trang đã cho ra mắt những bộ sưu tập lấy cảm hứng từ phong cách của Peaky Blinders.


English Translation

**Peaky Blinders (Season 6): When the Dying Embers Explode One Last Time**

Birmingham, 1919. The ashes of World War I still smolder, and from those ashes, an underworld power rises. That is the Peaky Blinders, the notorious gang with razor blades hidden in their caps, led by Tommy Shelby, a man who embodies both ruthlessness and ambition. Season 6 of "Peaky Blinders" is not just a story about a criminal family, but also a dark epic of survival, betrayal, and the price of power.

Tommy Shelby, now more than just a local gang leader, has reached out to the wider world, engaging in complex political conspiracies and dangerous alliances. But the dark past, the ghosts of war, and personal mistakes still haunt Tommy, threatening to engulf him and the empire he has painstakingly built. Can Tommy overcome the demons within and without, or will he succumb to the burden of power and guilt? Season 6 promises to be a breathtaking finale to one of the best television series of all time.

**Maybe you didn't know:**

* "Peaky Blinders" is not just an entertainment show, but also a cultural phenomenon. The series has created a fashion, music, and even lifestyle craze, influencing millions of people around the world.
* Season 6 of "Peaky Blinders" marks the unfortunate absence of the talented actress Helen McCrory, who played Aunt Polly Gray, due to her death from cancer. Her passing is a great loss for both the film crew and the fans.
* "Peaky Blinders" has received countless accolades from critics and audiences, winning many prestigious awards, including the BAFTA Award for Best Drama Series.
* Cillian Murphy's performance as Tommy Shelby is considered one of the best performances in television history. He perfectly portrays the complexity, contradictions, and suffering of this character.
* Although set in Birmingham, most of the scenes of "Peaky Blinders" are filmed in Liverpool and other areas in England, as modern Birmingham has changed too much compared to the historical setting of the film.
* The series has inspired many artists and designers, from music to fashion. Many fashion brands have launched collections inspired by the style of Peaky Blinders.


中文翻译

**浴血黑帮 (第六季): 当垂死灰烬最后一次爆发**

伯明翰,1919年。第一次世界大战的灰烬仍在闷烧,而从这些灰烬中,一种黑社会势力正在崛起。那就是浴血黑帮,这个臭名昭著的帮派,他们的帽子里藏着剃刀,由汤米·谢尔比领导,他是一个兼具冷酷和野心的男人。"浴血黑帮"第六季不仅仅是一个犯罪家族的故事,更是一部关于生存、背叛和权力代价的黑暗史诗。

汤米·谢尔比,现在不仅仅是一个地方帮派的头目,他已经走向了更广阔的世界,参与了复杂的政治阴谋和危险的联盟。但是黑暗的过去,战争的幽灵,以及个人的错误仍然困扰着汤米,威胁着要吞噬他和他的帝国。汤米能否克服内外的恶魔,还是会屈服于权力和罪恶的重担?第六季承诺将成为有史以来最好的电视剧之一的惊险结局。

**也许你不知道:**

* "浴血黑帮"不仅仅是一个娱乐节目,更是一种文化现象。该系列引发了一场时尚、音乐,甚至是生活方式的狂热,影响了全世界数百万人。
* "浴血黑帮"第六季标志着才华横溢的女演员海伦·麦克罗里不幸缺席,她因癌症去世而扮演波莉·格雷姨妈。她的去世对剧组和粉丝来说都是一个巨大的损失。
* "浴血黑帮"受到了评论家和观众的无数赞誉,赢得了许多声望很高的奖项,包括英国电影学院奖最佳剧情片。
* 基利安·墨菲饰演的汤米·谢尔比被认为是电视史上最好的表演之一。他完美地描绘了这个角色的复杂性、矛盾性和痛苦。
* 虽然故事发生在伯明翰,但"浴血黑帮"的大部分场景都是在利物浦和英国其他地区拍摄的,因为现代伯明翰与电影的历史背景相比已经发生了太大的变化。
* 该系列激发了许多艺术家和设计师,从音乐到时尚。许多时尚品牌都推出了受浴血黑帮风格启发的系列。


Русский перевод

**Острые козырьки (6 сезон): Когда умирающие угли взрываются в последний раз**

Бирмингем, 1919 год. Пепел Первой мировой войны все еще тлеет, и из этого пепла поднимается власть преступного мира. Это Острые козырьки, печально известная банда со спрятанными в кепках бритвами, во главе с Томми Шелби, человеком, воплощающим в себе как беспощадность, так и амбиции. 6-й сезон "Острых козырьков" - это не просто история о преступной семье, но и мрачная эпопея о выживании, предательстве и цене власти.

Томми Шелби, теперь уже не просто местный главарь банды, вышел на более широкий мир, участвуя в сложных политических заговорах и опасных союзах. Но темное прошлое, призраки войны и личные ошибки все еще преследуют Томми, угрожая поглотить его и империю, которую он кропотливо строил. Сможет ли Томми преодолеть внутренних и внешних демонов или он поддастся бремени власти и вины? 6-й сезон обещает стать захватывающим финалом одного из лучших телесериалов всех времен.

**Возможно, вы не знали:**

* "Острые козырьки" - это не просто развлекательное шоу, но и культурный феномен. Сериал создал повальное увлечение модой, музыкой и даже образом жизни, повлияв на миллионы людей во всем мире.
* 6-й сезон "Острых козырьков" ознаменовал печальное отсутствие талантливой актрисы Хелен МакКрори, сыгравшей тетю Полли Грей, из-за ее смерти от рака. Ее уход - большая потеря как для съемочной группы, так и для поклонников.
* "Острые козырьки" получили бесчисленное количество похвал от критиков и зрителей, выиграв множество престижных наград, в том числе премию BAFTA за лучший драматический сериал.
* Игра Киллиана Мерфи в роли Томми Шелби считается одним из лучших выступлений в истории телевидения. Он прекрасно изображает сложность, противоречия и страдания этого персонажа.
* Хотя действие происходит в Бирмингеме, большая часть сцен "Острых козырьков" снимается в Ливерпуле и других районах Англии, поскольку современный Бирмингем слишком сильно изменился по сравнению с исторической обстановкой фильма.
* Сериал вдохновил многих художников и дизайнеров, от музыки до моды. Многие модные бренды выпустили коллекции, вдохновленные стилем Острых козырьков.

Show more...