A-Z list
Chạm Vào Tội Ác
Watch

Chạm Vào Tội Ác

A Touch of Sin

131 Phút

Country: Đài LoanTrung Quốc

Director: Jia Zhangke

Actors: Baoqiang WangJiang WuLuo LanshanZhang JiayiZhao Tao

Genres: Chính kịch, Hành Động, Hình Sự, Phiêu Lưu

0/ 5 0 votes
Vietsub #1
Movie plot

Dưới đây là bài viết hoàn chỉnh theo yêu cầu:

**Chạm Vào Tội Ác: Khi Xã Hội Trung Quốc Chuyển Mình Trong Máu Và Nước Mắt**

"Chạm Vào Tội Ác" không chỉ là một bộ phim, nó là một lát cắt tàn nhẫn, một bức tranh khắc nghiệt về xã hội Trung Quốc hiện đại. Jia Zhangke, bậc thầy của dòng phim hiện thực xã hội, đã dũng cảm phơi bày những góc khuất nhức nhối nhất: tham nhũng lan tràn, sự ám ảnh vật chất đến điên cuồng, những vụ bạo lực man rợ và hố sâu ngăn cách giàu nghèo ngày càng không thể lấp đầy.

Bốn câu chuyện riêng biệt, bốn cuộc đời bị cuốn vào vòng xoáy tội ác. Một thợ mỏ nổi điên vì bị cướp trắng tay, một công nhân nhà máy bị đối xử tàn tệ, một lễ tân khách sạn phải đối mặt với những cám dỗ chết người, và một chàng trai trẻ lạc lối giữa những giấc mơ xa hoa và thực tại phũ phàng. Họ không phải là những con quỷ, họ là những nạn nhân. Họ không tìm kiếm tội ác, tội ác tìm đến họ. Họ bị đẩy đến bờ vực, nơi sự tuyệt vọng và phẫn nộ bùng nổ thành bạo lực đẫm máu.

"Chạm Vào Tội Ác" không né tránh bất kỳ sự thật trần trụi nào. Nó là một lời cảnh tỉnh, một lời than khóc, một lời cầu nguyện cho một xã hội tốt đẹp hơn. Nhưng trên hết, nó là một tác phẩm điện ảnh xuất sắc, một minh chứng cho sức mạnh của nghệ thuật trong việc phản ánh và thay đổi thế giới.

**Có thể bạn chưa biết:**

* "Chạm Vào Tội Ác" (A Touch of Sin) đã giành giải Kịch bản xuất sắc nhất tại Liên hoan phim Cannes 2013, khẳng định vị thế của Jia Zhangke như một trong những đạo diễn hàng đầu thế giới. Tuy nhiên, bộ phim đã bị cấm chiếu tại Trung Quốc đại lục, một minh chứng cho sự nhạy cảm chính trị của những vấn đề mà nó đề cập.
* Bộ phim được lấy cảm hứng từ những vụ án có thật gây chấn động Trung Quốc, bao gồm vụ Zhou Kehua, một tên cướp ngân hàng khét tiếng, và vụ tự tử hàng loạt tại nhà máy Foxconn.
* Jia Zhangke đã sử dụng nhiều diễn viên không chuyên để tăng tính chân thực cho bộ phim. Điều này giúp khán giả cảm nhận rõ hơn sự đau khổ và tuyệt vọng của những người lao động bình thường.
* Mặc dù bị cấm chiếu tại Trung Quốc, "Chạm Vào Tội Ác" đã được đánh giá cao trên toàn thế giới, nhận được nhiều lời khen ngợi từ các nhà phê bình và khán giả. Trên Rotten Tomatoes, phim đạt điểm 92% dựa trên 110 bài đánh giá, với sự đồng thuận chung là "Một cái nhìn sắc sảo và gây sốc về sự bất bình đẳng kinh tế và xã hội ở Trung Quốc hiện đại."
* Quentin Tarantino đã ca ngợi bộ phim là một trong những tác phẩm yêu thích của ông trong năm 2013.


English Translation

**A Touch of Sin: When Chinese Society Transforms in Blood and Tears**

"A Touch of Sin" is not just a film; it is a ruthless slice, a harsh painting of modern Chinese society. Jia Zhangke, the master of social realism cinema, bravely exposes the most painful hidden corners: rampant corruption, a frantic obsession with materialism, barbaric acts of violence, and a widening chasm between the rich and the poor that seems impossible to bridge.

Four separate stories, four lives caught in the vortex of crime. A miner driven mad by being robbed of everything, a factory worker treated brutally, a hotel receptionist facing deadly temptations, and a young man lost between extravagant dreams and harsh reality. They are not demons; they are victims. They are not seeking crime; crime is seeking them. They are pushed to the brink, where despair and rage explode into bloody violence.

"A Touch of Sin" does not shy away from any naked truth. It is a wake-up call, a lament, a prayer for a better society. But above all, it is an excellent work of cinema, a testament to the power of art to reflect and change the world.

**Maybe You Didn't Know:**

* "A Touch of Sin" won the Best Screenplay award at the 2013 Cannes Film Festival, solidifying Jia Zhangke's position as one of the world's leading directors. However, the film was banned in mainland China, a testament to the political sensitivity of the issues it addresses.
* The film was inspired by shocking true crime cases in China, including the case of Zhou Kehua, a notorious bank robber, and the mass suicides at the Foxconn factory.
* Jia Zhangke used many non-professional actors to increase the film's authenticity. This helps the audience to feel more clearly the suffering and despair of ordinary workers.
* Despite being banned in China, "A Touch of Sin" has been highly appreciated worldwide, receiving praise from critics and audiences alike. On Rotten Tomatoes, the film has a score of 92% based on 110 reviews, with the general consensus being "A sharp and shocking look at economic and social inequality in modern China."
* Quentin Tarantino praised the film as one of his favorites of 2013.


中文翻译

**天注定:当中国社会在鲜血和泪水中转型**

《天注定》不仅仅是一部电影,它是一个无情的切片,一幅现代中国社会的残酷画卷。贾樟柯,社会现实主义电影的大师,勇敢地揭露了最痛苦的隐藏角落:猖獗的腐败,对物质主义的疯狂痴迷,野蛮的暴力行为,以及富人与穷人之间日益扩大的鸿沟,似乎无法弥合。

四个独立的故事,四个被卷入犯罪漩涡的生活。一个被抢劫一空的矿工被逼疯,一个被残酷对待的工厂工人,一个面临致命诱惑的酒店接待员,以及一个迷失在奢侈梦想和残酷现实之间的年轻人。他们不是魔鬼;他们是受害者。他们不是在寻找犯罪;犯罪是在寻找他们。他们被推到了边缘,绝望和愤怒在那里爆发成血腥的暴力。

《天注定》并不回避任何赤裸裸的真相。这是一记警钟,一声叹息,一个对更美好社会的祈祷。但最重要的是,这是一部优秀的电影作品,证明了艺术在反映和改变世界方面的力量。

**也许你不知道:**

* 《天注定》获得了2013年戛纳电影节最佳编剧奖,巩固了贾樟柯作为世界领先导演之一的地位。然而,这部电影在中国大陆被禁映,这证明了它所涉及问题的政治敏感性。
* 这部电影的灵感来自中国令人震惊的真实犯罪案件,包括臭名昭著的银行抢劫犯周克华的案件,以及富士康工厂的集体自杀事件。
* 贾樟柯使用了许多非专业演员来增加电影的真实性。这有助于观众更清楚地感受到普通工人的痛苦和绝望。
* 尽管在中国被禁映,但《天注定》在世界范围内受到了高度赞赏,受到了评论家和观众的好评。在烂番茄上,这部电影基于110条评论获得了92%的分数,普遍共识是“对现代中国经济和社会不平等现象的敏锐而令人震惊的审视。”
* 昆汀·塔伦蒂诺称赞这部电影是他2013年最喜欢的电影之一。


Русский перевод

**Прикосновение греха: когда китайское общество преобразуется в крови и слезах**

«Прикосновение греха» — это не просто фильм; это безжалостный срез, суровая картина современного китайского общества. Цзя Чжанкэ, мастер социального реализма в кино, смело обнажает самые болезненные скрытые углы: безудержную коррупцию, безумную одержимость материализмом, варварские акты насилия и расширяющуюся пропасть между богатыми и бедными, которую, кажется, невозможно преодолеть.

Четыре отдельные истории, четыре жизни, попавшие в водоворот преступности. Шахтер, обезумевший от того, что его ограбили до нитки, фабричный рабочий, подвергающийся жестокому обращению, администратор отеля, столкнувшийся со смертельными искушениями, и молодой человек, потерявшийся между экстравагантными мечтами и суровой реальностью. Они не демоны; они жертвы. Они не ищут преступлений; преступления ищут их. Их подталкивают к краю пропасти, где отчаяние и ярость вырываются наружу в кровавом насилии.

«Прикосновение греха» не уклоняется ни от какой голой правды. Это тревожный звонок, плач, молитва о лучшем обществе. Но прежде всего, это превосходное произведение киноискусства, свидетельство силы искусства отражать и изменять мир.

**Возможно, вы не знали:**

* «Прикосновение греха» получил награду за лучший сценарий на Каннском кинофестивале 2013 года, укрепив позиции Цзя Чжанкэ как одного из ведущих мировых режиссеров. Тем не менее, фильм был запрещен в материковом Китае, что свидетельствует о политической чувствительности вопросов, которые он затрагивает.
* Фильм был вдохновлен шокирующими реальными уголовными делами в Китае, в том числе делом Чжоу Кэхуа, печально известного грабителя банков, и массовыми самоубийствами на заводе Foxconn.
* Цзя Чжанкэ использовал многих непрофессиональных актеров, чтобы повысить аутентичность фильма. Это помогает зрителям более отчетливо почувствовать страдания и отчаяние простых рабочих.
* Несмотря на запрет в Китае, «Прикосновение греха» получил высокую оценку во всем мире, получив похвалу от критиков и зрителей. На Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг 92% на основе 110 обзоров, при этом общее мнение таково: «Острый и шокирующий взгляд на экономическое и социальное неравенство в современном Китае».
* Квентин Тарантино назвал фильм одним из своих любимых в 2013 году.

Show more...