A-Z list
Pháp Sư Côn Đồ
Watch

Pháp Sư Côn Đồ

Man on the Edge

128 Phút

Country: Hàn Quốc

Director: Cho Jin-kyu

Actors: Jung Hye-youngKim Jung-taeKim Sung-kyunPark Shin-yangUhm Ji-won

Genres: Hài Hước, Hình Sự

0/ 5 0 votes
Vietsub #1
Movie plot

Tuyệt vời! Tôi sẽ vào vai một chuyên gia phê bình điện ảnh và copywriter tài năng để hoàn thành yêu cầu của bạn.

**PHẦN TIẾNG VIỆT**

**"Pháp Sư Côn Đồ": Khi Gangster Hóa Thầy Cúng, Hài Hước Bùng Nổ!**

Bạn đã bao giờ tưởng tượng một tay anh chị máu mặt, quen tay đấm đá, bỗng một ngày khoác lên mình áo thầy cúng, gõ mõ tụng kinh? "Pháp Sư Côn Đồ" (Man on the Edge) chính là câu trả lời không thể hài hước hơn cho câu hỏi đó! Bộ phim hài hình sự đến từ Hàn Quốc năm 2013 này sẽ đưa bạn vào cuộc đời "dở khóc dở cười" của Tae-soo (Park Shin-yang), một gã gangster "số nhọ" bị ép buộc trở thành thầy cúng bất đắc dĩ.

Tưởng tượng mà xem, thay vì vung nắm đấm giải quyết ân oán, giờ đây Tae-soo phải học cách xua đuổi tà ma, cúng bái tổ tiên. Sự nghiệp "hai mang" của anh chàng càng trở nên bi hài hơn khi ông trùm của Tae-soo lại "dị ứng" với thầy cúng! Liệu Tae-soo có thể cân bằng được hai thân phận trái ngược này, hay sẽ "toang" cả hai bên? Hãy chuẩn bị tinh thần cho những tràng cười thả ga với "Pháp Sư Côn Đồ"!

**Có thể bạn chưa biết:**

Mặc dù không phải là một "bom tấn" phòng vé quốc tế, "Pháp Sư Côn Đồ" vẫn nhận được sự yêu thích đáng kể từ khán giả Hàn Quốc nhờ sự hài hước duyên dáng và diễn xuất tự nhiên của dàn diễn viên. Bộ phim được đánh giá cao bởi cách khai thác đề tài tâm linh theo hướng hài hước, châm biếm, mang đến một góc nhìn mới lạ về văn hóa tín ngưỡng của người Hàn.

Một điểm thú vị khác là, Park Shin-yang, nam diễn viên chính, đã phải dành thời gian nghiên cứu về các nghi lễ cúng bái và phong tục tập quán của người Hàn để hóa thân một cách chân thực nhất vào vai diễn thầy cúng Tae-soo. Sự chuẩn bị kỹ lưỡng này đã góp phần tạo nên thành công của bộ phim. Mặc dù không đoạt giải thưởng lớn, "Pháp Sư Côn Đồ" vẫn là một tác phẩm hài hước, giải trí đáng xem, đặc biệt nếu bạn yêu thích điện ảnh Hàn Quốc.


English Translation

**"Man on the Edge": When a Gangster Becomes a Shaman, Hilarity Ensues!**

Have you ever imagined a tough gangster, used to throwing punches, suddenly dressing up as a shaman and chanting prayers? "Man on the Edge" is the hilarious answer to that question! This 2013 Korean comedy crime film will take you on the "bittersweet" journey of Tae-soo (Park Shin-yang), a unlucky gangster forced to become an unwilling shaman.

Imagine, instead of solving grievances with his fists, Tae-soo now has to learn how to exorcise evil spirits and worship ancestors. His "double life" becomes even more tragicomic when Tae-soo's boss develops an "allergy" to shamans! Can Tae-soo balance these two contrasting identities, or will he "fail" on both sides? Get ready for hearty laughter with "Man on the Edge"!

**You Might Not Know:**

Although not an international box office "blockbuster," "Man on the Edge" received considerable love from Korean audiences thanks to its charming humor and the natural acting of the cast. The film is praised for its humorous and satirical exploration of spiritual themes, offering a fresh perspective on Korean beliefs and culture.

Another interesting point is that Park Shin-yang, the lead actor, spent time researching Korean rituals and customs to realistically portray the role of shaman Tae-soo. This meticulous preparation contributed to the film's success. Although not winning major awards, "Man on the Edge" is still a hilarious and entertaining work worth watching, especially if you love Korean cinema.


中文翻译

**《法术混混》:当黑帮变成巫师,爆笑来袭!**

你有没有想象过一个铁腕黑帮,习惯用拳头解决问题,突然有一天穿上巫师的服装,诵经祈祷?《法术混混》(Man on the Edge) 正是这个问题的爆笑答案!这部2013年的韩国喜剧犯罪电影将带您踏上不幸的黑帮 Tae-soo (朴信阳 饰) 被迫成为不情愿的巫师的“苦乐参半”之旅。

想象一下,Tae-soo 现在必须学习如何驱除邪灵和崇拜祖先,而不是用拳头解决恩怨。当 Tae-soo 的老板对巫师产生“过敏”反应时,他的“双重生活”变得更加悲喜剧!Tae-soo 能否平衡这两种截然不同的身份,还是会两边都“失败”?准备好与《法术混混》一起开怀大笑吧!

**您可能不知道:**

虽然不是国际票房“大片”,但《法术混混》凭借其迷人的幽默和演员们自然的演技受到了韩国观众的喜爱。这部电影因其对精神主题的幽默和讽刺探索而受到赞扬,为韩国的信仰和文化提供了全新的视角。

另一个有趣的要点是,主演朴信阳花时间研究了韩国的仪式和习俗,以真实地描绘巫师 Tae-soo 的角色。这种细致的准备工作为电影的成功做出了贡献。虽然没有获得重大奖项,但《法术混混》仍然是一部值得观看的搞笑娱乐作品,特别是如果您喜欢韩国电影。


Русский перевод

**"Человек на грани": Когда гангстер становится шаманом, начинается комедия!**

Вы когда-нибудь представляли себе крутого гангстера, привыкшего махать кулаками, внезапно одевающегося шаманом и читающего молитвы? "Человек на грани" - это уморительный ответ на этот вопрос! Этот корейский комедийный криминальный фильм 2013 года отправит вас в "горько-сладкое" путешествие Тэ-су (Пак Шин-ян), неудачливого гангстера, вынужденного стать невольным шаманом.

Представьте себе, вместо того, чтобы решать обиды кулаками, Тэ-су теперь должен научиться изгонять злых духов и поклоняться предкам. Его "двойная жизнь" становится еще более трагикомичной, когда у босса Тэ-су развивается "аллергия" на шаманов! Сможет ли Тэ-су сбалансировать эти две контрастные личности, или он "провалит" обе стороны? Приготовьтесь от души посмеяться с "Человеком на грани"!

**Вы могли не знать:**

Несмотря на то, что фильм не стал международным кассовым "блокбастером", "Человек на грани" получил значительную любовь от корейской аудитории благодаря своему очаровательному юмору и естественной игре актеров. Фильм хвалят за юмористическое и сатирическое исследование духовных тем, предлагающее свежий взгляд на корейские верования и культуру.

Еще один интересный момент заключается в том, что Пак Шин-ян, исполнитель главной роли, потратил время на изучение корейских ритуалов и обычаев, чтобы реалистично изобразить роль шамана Тэ-су. Эта тщательная подготовка способствовала успеху фильма. Несмотря на то, что фильм не получил крупных наград, "Человек на грани" по-прежнему остается уморительной и развлекательной работой, которую стоит посмотреть, особенно если вы любите корейское кино.

Show more...