A-Z list
Thủy Hử Truyện Trailer
Watch

Thủy Hử Truyện

All Men Are Brothers - Blood of the Leopard

Country: Hồng Kông

Director: Billy Chan

Actors: Lưu Thanh VânTừ Cẩm GiangVương Tổ Hiền

Genres: Cổ Trang, Tình Cảm, Võ Thuật

0/ 5 0 votes
Vietsub #1
Movie plot

Dưới đây là bài viết hoàn chỉnh theo yêu cầu:

**Thủy Hử Truyện (1993): Khi Lòng Trung Nghĩa Nở Rộ Giữa Giang Hồ Dậy Sóng**

Bước vào thế giới giang hồ đầy ân oán, “Thủy Hử Truyện” (All Men Are Brothers - Blood of the Leopard), một tuyệt phẩm cổ trang võ thuật Hồng Kông năm 1993, đưa khán giả vào cuộc phiêu lưu đầy kịch tính và cảm xúc. Dưới bàn tay tài hoa của đạo diễn Billy Chan, câu chuyện về tình huynh đệ chí cốt giữa Lâm Xung và Lỗ Trí Thâm được khắc họa một cách sống động và chân thực.

Không chỉ là những màn võ thuật đẹp mắt mãn nhãn, bộ phim còn là bức tranh khắc họa rõ nét về lòng trung nghĩa, sự phản bội và những giằng xé nội tâm của những người anh hùng bị đẩy vào bước đường cùng. Chứng kiến Lâm Xung từ một giáo đầu hiền lành, tài giỏi trở thành một con người đầy hận thù sau khi bị hãm hại, khán giả sẽ không khỏi xót xa và đồng cảm. Bên cạnh đó, sự xuất hiện của Lỗ Trí Thâm, một hòa thượng trượng nghĩa, sẵn sàng ra tay giúp đỡ người yếu thế, càng làm tăng thêm sức hấp dẫn cho bộ phim. Những pha hành động hài hước đan xen trong những khoảnh khắc bi tráng tạo nên một “Thủy Hử Truyện” vừa gần gũi, vừa lôi cuốn, khó lòng rời mắt.

**Có thể bạn chưa biết:**

"Thủy Hử Truyện" (1993) không phải là một tác phẩm chuyển thể hoàn toàn sát với nguyên tác "Thủy Hử" mà tập trung khai thác một phần câu chuyện, đặc biệt là mối quan hệ giữa Lâm Xung và Lỗ Trí Thâm. Phim được đánh giá cao bởi những cảnh quay võ thuật được dàn dựng công phu, mang đậm phong cách điện ảnh Hồng Kông những năm 90. Mặc dù không gặt hái được thành công vang dội về mặt doanh thu như một số bộ phim võ thuật khác cùng thời, "Thủy Hử Truyện" vẫn được giới phê bình đánh giá cao về mặt nghệ thuật, đặc biệt là diễn xuất của dàn diễn viên tên tuổi như Vương Tổ Hiền, Từ Cẩm Giang và Lưu Thanh Vân. Vương Tổ Hiền, nổi tiếng với vai diễn Nhiếp Tiểu Thiện trong "Thiện Nữ U Hồn", đã mang đến một hình ảnh mới lạ, mạnh mẽ và đầy khí phách trong vai diễn nữ hiệp. Từ Cẩm Giang, với vẻ ngoài dữ dằn, lại hóa thân xuất sắc vào vai Lỗ Trí Thâm, một nhân vật vừa thô lỗ, vừa trượng nghĩa. Lưu Thanh Vân, dù không có nhiều đất diễn, vẫn để lại ấn tượng sâu sắc với vai diễn Lâm Xung, một người đàn ông bị dồn vào đường cùng và buộc phải vùng lên chống lại số phận. Bộ phim cũng ghi dấu ấn bởi những cảnh quay hành động do đích thân Viên Hòa Bình chỉ đạo, một trong những nhà chỉ đạo võ thuật hàng đầu của điện ảnh Hồng Kông. Dù không được đề cử hay đoạt giải thưởng lớn nào, "Thủy Hử Truyện" vẫn là một tác phẩm đáng xem đối với những ai yêu thích thể loại phim cổ trang võ thuật và muốn tìm hiểu về một góc nhìn khác về câu chuyện "Thủy Hử".


English Translation

**All Men Are Brothers - Blood of the Leopard (1993): When Loyalty Blooms Amidst Turbulent Jianghu**

Step into the world of Jianghu filled with grudges and grievances, "All Men Are Brothers - Blood of the Leopard," a magnificent Hong Kong historical martial arts film from 1993, takes the audience on a thrilling and emotional adventure. Under the talented direction of Billy Chan, the story of the brotherhood between Lin Chong and Lu Zhishen is vividly and realistically depicted.

More than just eye-catching martial arts scenes, the film is also a portrait depicting loyalty, betrayal, and the inner turmoil of heroes forced into desperate situations. Witnessing Lin Chong transform from a gentle and skilled instructor into a vengeful man after being framed, the audience will inevitably feel pity and empathy. In addition, the appearance of Lu Zhishen, a righteous monk willing to help the weak and vulnerable, further enhances the film's appeal. Humorous action scenes interspersed with tragic moments create an "All Men Are Brothers - Blood of the Leopard" that is both relatable and captivating, hard to take your eyes off.

**Things You Might Not Know:**

"All Men Are Brothers - Blood of the Leopard" (1993) is not a completely faithful adaptation of the "Water Margin" novel, but focuses on exploring a part of the story, especially the relationship between Lin Chong and Lu Zhishen. The film is highly appreciated for its elaborately choreographed martial arts scenes, typical of Hong Kong cinema in the 90s. Although it did not achieve resounding box office success like some other martial arts films of the same period, "All Men Are Brothers - Blood of the Leopard" is still highly regarded by critics for its artistic merit, especially the performances of the cast including Joey Wong, Elvis Tsui, and Lau Ching-wan. Joey Wong, famous for her role as Nie Xiaoqian in "A Chinese Ghost Story," brought a fresh, strong, and spirited image to her role as a female warrior. Elvis Tsui, with his fierce appearance, excellently transformed into Lu Zhishen, a character who is both crude and righteous. Lau Ching-wan, despite not having much screen time, still left a deep impression with his role as Lin Chong, a man driven to the brink and forced to rise up against fate. The film also made its mark with action scenes personally directed by Yuen Woo-ping, one of the leading martial arts choreographers of Hong Kong cinema. Although not nominated for or winning any major awards, "All Men Are Brothers - Blood of the Leopard" is still a worthwhile watch for those who love historical martial arts films and want to learn about a different perspective on the "Water Margin" story.


中文翻译

**水浒传 (1993): 当忠义之心在动荡的江湖中绽放**

走进充满恩怨情仇的江湖世界,《水浒传》(All Men Are Brothers - Blood of the Leopard),一部1993年出品的精彩香港古装武侠片,带领观众踏上惊险而充满情感的冒险之旅。在导演陈会毅的才华横溢的执导下,林冲和鲁智深之间的兄弟情义得到了生动而真实的描绘。

这部电影不仅仅是引人注目的武术场面,更是一幅描绘忠诚、背叛以及被迫陷入绝境的英雄们内心挣扎的画卷。当观众看到林冲从一个温和而技艺精湛的教头变成一个充满仇恨的人,他们不可避免地会感到怜悯和同情。此外,鲁智深的出现,这位侠义的僧侣愿意帮助弱势群体,进一步增强了这部电影的吸引力。幽默的动作场面穿插着悲壮的时刻,创造出一部既贴近生活又引人入胜的《水浒传》,让人难以移开视线。

**你可能不知道的事:**

《水浒传》(1993) 并不是完全忠于《水浒传》小说的改编作品,而是侧重于探索故事的一部分,特别是林冲和鲁智深之间的关系。这部电影因其精心设计的武术场面而备受赞誉,具有 90 年代香港电影的典型风格。尽管它不像同时期的一些其他武侠电影那样取得了巨大的票房成功,但《水浒传》仍然因其艺术价值而受到评论家的高度评价,尤其是演员阵容的表演,包括王祖贤、徐锦江和刘青云。王祖贤凭借在《倩女幽魂》中饰演聂小倩而闻名,为她饰演的女侠角色带来了清新、坚强和充满活力的形象。徐锦江以其凶悍的外表,出色地转变为鲁智深,这是一个粗鲁而正义的角色。刘青云虽然没有太多的出场时间,但他饰演的林冲仍然给人们留下了深刻的印象,他是一个被逼到绝境并被迫奋起反抗命运的人。这部电影还以元和平亲自执导的动作场面而闻名,元和平是香港电影界最杰出的武术指导之一。尽管没有获得任何重大奖项的提名或获奖,《水浒传》对于那些热爱古装武侠电影并想了解《水浒传》故事的不同视角的人来说,仍然值得一看。


Русский перевод

**Все Мужчины - Братья: Кровь Леопарда (1993): Когда Верность Расцветает Среди Бурного Цзянху**

Окунитесь в мир Цзянху, наполненный обидами и злобой, "Все Мужчины - Братья: Кровь Леопарда", великолепный гонконгский исторический фильм о боевых искусствах 1993 года, отправляет зрителей в захватывающее и эмоциональное приключение. Под талантливым руководством Билли Чана история братства между Линь Чуном и Лу Чжишэнем изображена ярко и реалистично.

Более чем просто захватывающие дух сцены боевых искусств, фильм также является портретом, изображающим верность, предательство и внутренние потрясения героев, вынужденных оказаться в отчаянных ситуациях. Наблюдая за тем, как Линь Чун превращается из нежного и опытного инструктора в мстительного человека после того, как его подставили, зрители неизбежно почувствуют жалость и сочувствие. Кроме того, появление Лу Чжишэня, праведного монаха, готового помочь слабым и уязвимым, еще больше усиливает привлекательность фильма. Юмористические сцены действия, перемежающиеся трагическими моментами, создают "Все Мужчины - Братья: Кровь Леопарда", который одновременно близок и увлекателен, от него трудно оторвать взгляд.

**Вещи, Которые Вы Могли Не Знать:**

"Все Мужчины - Братья: Кровь Леопарда" (1993) не является полностью верной адаптацией романа "Речные Заводи", но фокусируется на исследовании части истории, особенно отношений между Линь Чуном и Лу Чжишэнем. Фильм высоко оценен за его тщательно поставленные сцены боевых искусств, типичные для гонконгского кино 90-х годов. Хотя он не добился оглушительного успеха в прокате, как некоторые другие фильмы о боевых искусствах того же периода, "Все Мужчины - Братья: Кровь Леопарда" по-прежнему высоко ценится критиками за его художественные достоинства, особенно за игру актеров, в том числе Джои Вонг, Элвиса Цуи и Лау Чинг-вана. Джои Вонг, известная своей ролью Не Сяоцянь в "Китайской Истории Призраков", привнесла свежий, сильный и энергичный образ в свою роль женщины-воина. Элвис Цуи, со своей свирепой внешностью, превосходно перевоплотился в Лу Чжишэня, персонажа, который одновременно груб и праведен. Лау Чинг-ван, несмотря на то, что у него не было много экранного времени, все же оставил глубокое впечатление своей ролью Линь Чуна, человека, доведенного до грани и вынужденного восстать против судьбы. Фильм также оставил свой след благодаря сценам действия, лично поставленным Юэнем Ву-пином, одним из ведущих хореографов боевых искусств гонконгского кино. Хотя фильм не был номинирован или не получил никаких крупных наград, "Все Мужчины - Братья: Кровь Леопарда" по-прежнему стоит посмотреть тем, кто любит исторические фильмы о боевых искусствах и хочет узнать о другом взгляде на историю "Речных Заводей".

Show more...